English Japanese Korean Chinese Simplified

miércoles, 6 de abril de 2011

LEE JOON Y JI YEON PARA EL DOBLAJE DE GNOMEO Y JULIETA


Para todas aquellas personas que no hayan visto la película, decirles que la historia se basa en el clásico de William Shakespeare, Romeo y Julieta, que trata de la dramática historia entre dos enamorados de dos familias diferentes que se odian. En este caso son dos enamorados de dos colores de gnomos, los gnomos azules que es de donde procede Gnomeo y los nomos rojos que es de donde procede Julieta. Os recomiendo que la veáis por que es muy divertida!! 

Pues se ha sabido que los personajes de Gnomeo y Julieta van a ser doblados por dos grandes artistas, Gnomeo por Lee Joon del famoso grupo Koreano MBLAQ y Julieta por la guapísima Ji Yeon del grupo femenino T-ara. Además Nanette que es la fiel ranita que acompaña a Julieta estará doblada por la comediante Jung Juri. 

Es la primera vez que los artistas prestan sus voces en el doblaje de una película animada. El día 4 de abril se convocó una rueda de prensa, en la que los medios de comunicación les preguntaron a los cantantes cómo se sentían y Ji Yeon contestó: "Estoy muy emocionada de haber tenido la oportunidad de desafiarme a mí misma. Estaba un poco nerviosa al principio, pero el doblaje tiene su gracia. Actuando con la voz, traté de hacer lo mejor de mí".

Cuando le tocó el turno a Joon, los periodistas le hicieron otra pregunta, qué es más difícil, cantar o doblar, a lo que él respondió: "Es imposible decir cuál es más difícil. Ambas son difíciles y exigentes. En la actuación, usted puede utilizar expresiones faciales y resaltos de voz. Pero en el doblaje en el que sólo se escucha la voz, es un poco más difícil por que debes expresar todas tus emociones con tu voz".

Credits: Soompi. Traducción: Alyuken.

No hay comentarios:

Publicar un comentario